Страница 1 из 1

Песня крокодила Гены на Японском

Добавлено: 12 сен 2007, 14:30
Nagasima
Чесно спёртая ссылка у The Alliance
содружество клубов живой истории 1361-1487 г.
http://video.google.com/googleplayer.sw ... 690&hl

Перевод "Голубого Вагона" на японском в обратном переводе на русский:

Время не остановится для нас,
Во вчерашний день нельзя вернуться.
И хотя от этого немного грустно,
Завтрашний день улыбается нам.

Припев:
Следующий поезд — небесного цвета,
Словно отражение моего сердца.
Отправимся в дорогу по огромному миру,
Уложив в рюкзак мечту.

Как будто что-то потеряли,
Мы немного растеряны.
Но начнём путь без колебаний,
Чтобы отыскать ответ.

Не только радости ждут впереди,
Иногда мы делаем неверный шаг.
Но всё равно прибавь скорость
И продолжай путь.

Добавлено: 13 сен 2007, 10:43
Joy
Песенки из мультика я уже выкладывал вот тут
viewtopic.php?t=264&start=0

А двойной перевод да, прикольный :)

Добавлено: 13 сен 2007, 11:24
Takedzo
Перевод улыбнул. =)

Знакомые японцев по Москве возили так все 32 человека в Детском мире купили себе по чебурашке. Любят они его :D

Добавлено: 13 сен 2007, 13:38
Joy
Takedzo писал(а):Перевод улыбнул. =)

Знакомые японцев по Москве возили так все 32 человека в Детском мире купили себе по чебурашке. Любят они его :D
Японцы любят покупать права на мультгероев. Например Том и Джерри купил Митиноку банк и использует в рекламе.
Союзмультфильм продал права на Чебурашку и Гену (вот только кому, не знаю). В Японии Чебурашка теперь тоже везде продается, называется он у них Чуби. Японцы наверное думают, что это такой очередной пакемон :(

Добавлено: 13 сен 2007, 21:22
Takedzo
Joy писал(а): В Японии Чебурашка теперь тоже везде продается, называется он у них Чуби. Японцы наверное думают, что это такой очередной пакемон :(
Про детей это наверное правда. Те что приезжали (студенты от 18 до 22 лет) знали что это герой советского мультфильма и даже узнали крокодила Гену. :D